расширенный поиск

Книга: Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум

Товар № 12033311
Автор: Кафанова О.
Издательство: Алетейя
Вес: 0.290 кг.
Год издания: 2020
Формат: 21.5 x 15.3 x 1.8
Страниц: 356 Переплет: Твердый переплет
Цена: 1 157 руб.
В КОРЗИНУ

Монография является итогом многолетних исследований переводного наследия Н. М. Карамзина. Системное изучение его переводческого дискурса позволяет значительно расширить привычное представление о Карамзине - прозаике, создателе сентименталистской повести, талантливом журналисте и выдающемся историографе. Русский писатель предстает профессиональным переводчиком, приобщившим русского читателя к шедеврам мировой литературы. Выявляется использование переводных материалов в авторских журналах ("Московский журнал", впоследствии - "Вестник Европы"). Прослеживается влияние переводческой практики на развитие стиля, а шире - русского литературного языка. В монографии охвачен период 1783-1800 гг., завершающийся изданием трехтомного "Пантеона иностранной словесности". Монография снабжена библиографией переводов с указанием установленных иностранных источников.

Читать далее